Blog

Những thắc mắc thường gặp khi bán hàng tại thị trường Châu Âu (phần 1)

Bạn muốn scale những niche tủ của mình sang bán tại Châu Âu nhưng lo lắng không biết trả lời người mua ra sao nếu bị đặt câu hỏi? Bạn sử dụng Google Dịch để giao tiếp với khách hàng nhưng thấy câu từ chưa được diễn đạt chuẩn?

Nếu bạn đang gặp phải các vấn đề trên thì hãy tham khảo bài viết này. Team Phê đã tổng hợp được 20 câu hỏi thường gặp khi bán tại thị trường Châu Âu và dịch chúng ra theo 06 thứ tiếng gồm: tiếng Đức, tiếng Hà Lan, tiếng Pháp, tiếng Ý, tiếng Tây Ban Nha và tiếng Bồ Đào Nha.

Và nếu có các câu từ khác cần dịch, bạn hãy dùng email tài khoản đã có sales trên Moteefe để gửi yêu cầu dịch qua form https://goo.gl/c8pWg4 nhé!

 

1) I want to buy/purchase this item, but do not a have bank card. Do you give an option of cash on delivery? (Khách muốn mua hàng và thanh toán theo hình thức COD)

==>  Unfortunately, we only accept full payment before delivery. (Tạm dịch: Rất tiếc nhưng chúng tôi chỉ chấp nhận thanh toán toàn bộ cho đơn hàng trước khi hàng được giao.)

  • Tiếng Đức 

Q: Ich möchte diesen Artikel kaufen/kaufen, besitze aber keine Bankkarte. Kann ich auch per Nachnahme zahlen? 

A: Leider akzeptieren wir nur die vollständige Zahlung vor der Lieferung.

  • Tiếng Hà Lan

Q: Ik wil dit item kopen/aanschaffen, maar ik heb geen bankkaart. Is er een optie om met contant geld te betalen bij levering?

A: Helaas accepteren we enkel een volledige betaling voor de levering.

  • Tiếng Pháp

Q: Je veux acheter cet article, mais je ne possède pas de carte bancaire. Offrez-vous la possibilité de paiement à la livraison ?

A: Malheureusement, nous n’acceptons que le paiement complet avant la livraison.

  • Tiếng Ý

Q: Voglio acquistare questo articolo, ma non possiedo un bancomat. C’è l’opzione di pagamento in contrassegno?

A: Purtroppo, accettiamo soltanto il pagamento completo prima della consegna.

  • Tiếng Tây Ban Nha

Q: Quiero comprar/adquirir este artículo, pero no tengo una tarjeta de cajero automático. ¿Tienen la opción de pagar en efectivo al recibir?

A: Desafortunadamente, solo aceptamos el pago en su totalidad antes del envío.

  • Tiếng Bồ Đào Nha 

Q: Quero comprar um artigo, mas não tenho um cartão bancario. Pode se pagar a cobrança, quando receber o artigo?

A: Infelizmente, não. Só podemos aceitar o pagamento antes de enviar o pedido.


 

2) Which payment methods do you accept? (Khách hàng muốn hỏi về các hình thức thanh toán)

==> We accept Credit/Debit Card (Visa, Master card), PayPal and most International Credit/Debit Cards. (Tạm dịch: Chúng tôi chấp nhận các loại thẻ credit card/debit card [Visa, Master], PayPal và các loại thẻ quốc tế khác.) 

  • Tiếng Đức

Q: Welche Zahlungsmethoden akzeptieren Sie?

A: Wir akzeptieren Kredit-/Guthabenkarten (Visa, Master card), PayPal und die meisten internationalen Kredit-/Guthabenkarten.

  • Tiếng Hà Lan

Q: Welke betalingsmethode accepteert u?

A: We accepteren Credit/Debit Card (Visa, Master card), Paypal en meeste internationale Credit/Debit Cards.

  • Tiếng Pháp

Q: Quels modes de paiement acceptez-vous ?

A: Nous acceptons les cartes de crédit/débit (Visa, Master card), PayPal et la plupart des cartes de crédit/débit internationales.

  • Tiếng Ý

Q: Quali metodi di pagamento sono accettati?

A: Accettiamo Carte di Credito/Debito (Visa, Master card), PayPal e la maggior parte delle Carte di Credito/Debito Internazional

  • Tiếng Tây Ban Nha

Q: ¿Qué métodos de pago aceptan?

A: Aceptamos Tarjeta de Crédito/Débito (Visa, Master card), PayPal y la mayoría de las Tarjetas de Crédito/Débito Internacionales.

  • Tiếng Bồ Đào Nha

Q: Que meios de pagamentos são aceitos?

A: Aceitamos cartões de débito e de crédito (Visa, Master card), PayPal e a maioria dos cartões de crédito internacionais.


 

3) Do you have any product in stock that we can see real product photos? (Khách muốn hỏi có sẵn sản phẩm để khách xem ảnh sản phẩm thực tế không)

==> Unfortunately, we are currently an online store and do not have any real product photos.
Once you have successfully place your order, we will process and send your item within 12-15 business days. Thank you! (Tạm dịch: Do chúng tôi là shop bán online nên chúng tôi không có sẵn ảnh sản phẩm thực tế. Ngay khi bạn đặt hàng thành công, chúng tôi sẽ xử lý đơn hàng và gửi chúng đi trong vòng 12-15 ngày làm việc. Cảm ơn!)

  • Tiếng Đức

Q: Haben Sie ein Produkt auf Lager, für das wir reale Produktfotos sehen können?

A:Wir sind derzeit nur ein Online-Shop und haben deshalb leider keine realen Produktfotos.
Sobald Sie Ihre Bestellung erfolgreich aufgegeben haben, werden wir Ihren Artikel innerhalb von 12-15 Werktagen bearbeiten und versenden. Vielen Dank!

  • Tiếng Hà Lan

Q: Heeft u een product op voorraad waarvan we de echte productfoto’s kunnen zien?

A: Helaas zijn we momenteel enkel een online winkel en hebben we geen echte productfoto’s.
Als u eenmaal succesvol een bestelling heeft geplaatst, zullen we het in behandeling nemen en uw item binnen 12-15 werkdagen opsturen. Dank u wel!

  • Tiếng Pháp

Q: Avez-vous des produits en stock dont nous pouvons voir de vraies photos ?

A : Malheureusement, nous sommes actuellement une boutique en ligne et nous n’avons pas de vraies photos de produits.
Une fois que vous avez passé votre commande avec succès, nous traiterons et enverrons votre article dans un délai de 12 à 15 jours ouvrables. Merci !

  • Tiếng Ý

Q: Ci sono prodotti in magazzino che è possibile vedere in foto?

A: Purtroppo, attualmente siamo un negozio online e non abbiamo foto reali dei prodotti.
Dopo aver effettuato l’ordine, elaboreremo e spediremo l’articolo entro 12-15 giorni lavorativi. Grazie!

  • Tiếng Tây Ban Nha

Q: ¿Tienen algún producto en stock para poder ver fotos de los productos reales?

A: Desafortunadamente, actualmente somos una tienda en línea y no tenemos ninguna foto de los productos reales.
Una vez que haya realizado su pedido con éxito, procesaremos y enviaremos su artículo dentro de 12 a 15 días hábiles ¡Muchas gracias!

  • Tiếng Bồ Đào Nha 

Q: Tem algum estoque de produtos para ver uma foto de um produtor real?

A: Não pois somos uma loja online que produz sob encomenda e não temos fotos de produtos reais. Uma vez o pedido efetuado, produzimos e enviamos o seu artigo dentro de 12 a 15 dias úteis. Obrigado!


 

4) I saw this shirt, mug, towel, cushion, etc.. , but can’t find it anymore. How can I order it? (Khách muốn hỏi mua sản phẩm từ một link campaign cũ)

==> Trường hợp 1: Hi, we are pleased to hear that you are interested in our products. Please kindly place your order here at: <link> (Tạm dịch: Rất vui khi biết rằng bạn quan tâm đến sản phẩm của chúng tôi. Xin bạn vui lòng đặt hàng qua link này <link>.)

==> Trường hợp 2: Would you mind sending us a product photo or words written on the product? We would be delighted to assist you further. (Tạm dịch: Bạn có thể vui lòng gửi cho chúng tôi ảnh sản phẩm hoặc chữ được viết trên sản phẩm được không? Chúng tôi rất hân hạnh được hỗ trợ bạn)

  • Tiếng Đức

Q: Ich habe dieses Shirt, diese Tasse, dieses Handtuch, Kissen, etc. gesehen. aber ich kann es nicht mehr finden. Wie kann ich es bestellen?

A: Case 1: Hi, wir freuen uns, dass Sie sich für unsere Produkte interessieren. Bitte geben Sie Ihre Bestellung hier auf: <link>.

Case 2: Könnten Sie uns ein Produktfoto oder den Spruch auf dem Produkt schicken? Wir würden uns freuen, Ihnen dann weiterzuhelfen.

  • Tiếng Hà Lan

Q: Ik zag een bepaald shirt, mok, handdoek, kussen, etc.. , maar ik kan het niet meer vinden. Hoe kan ik het bestellen?

A: Case 1: Hallo, fijn om te horen dat u geinteresserd bent in onze producten. Maak uw bestelling hier: <link>

Case 2: Zou u ons een productfoto of woorden geschreven op het product kunnen sturen? We helpen u graag verder.

  • Tiếng Pháp

Q: J’ai vu cet article (chemise, tasse, serviette, coussin, etc.), mais je ne le trouve plus. Comment puis-je le commander ?

A: Case 1: Bonjour, nous sommes heureux d’apprendre que vous êtes intéressé par nos produits. Veuillez passer votre commande ici : <link>

Case 2: Pourriez-vous nous envoyer une photo du produit ou des mots écrits sur le produit ? Nous nous ferons un plaisir de vous aider.

  • Tiếng Ý

Q:  Ho visto una t-shirt, una tazza, un asciugamani, un cuscino, ecc., ma non riesco più a trovarlo. Come posso ordinarlo?

A: Case 1: Ciao, siamo lieti di sentire del tuo interessamento per i nostri prodotti. Ti preghiamo di effettuare l’ordine qui: <link>

Case 2: Ti spiacerebbe inviarci una foto del prodotto o qualche riga riguardo il prodotto? Saremmo lieti di assisterti ulteriormente.

  • Tiếng Tây Ban Nha

Q: Vi una camiseta, taza, toalla, almohadón, etc., pero ya no lo encuentro. ¿Cómo puedo pedirlo?

A: Case 1: Hola, nos complace saber que está interesado en nuestros productos. Por favor realice su pedido aquí: <link>

Case2: ¿Podría por favor enviarnos una foto del producto o palabras escritas en el producto? Con gusto le seguiremos ayudando.

  • Tiếng Bồ Đào Nha

Q: Eu vi uma das suas camisetas, canecas, toalhas, almofada, etc. mas já não consigo achar o link. Como posso encomendar?

A: Case1: Olá, Agradecemos o interesse em nossos produtos. Pode realizar um pedido clicando no link a seguir : <link>

Case2: Se importaria de nos mandar uma foto do artigo ou alguma descrição do mesmo? Ficaremos felizes em ajudar a encontrá-lo.


 

5) I want to buy this product, but do not know how to buy it? (Khách muốn hỏi về cách mua hàng)

==> Hello! To buy our products, please follow these steps: Click Fill in your order informations. You’ll immediately receive a confirmation email once payment is made. The parcel should arrive within 10-14 business days after placement. (Tạm dịch: Xin chào! Để mua hàng xin bạn vui lòng làm theo các bước sau: Nhấp chuột vào phần Điền thông tin đơn hàng của bạn. Sau đó bạn sẽ nhận được một email xác nhận đơn hàng sau khi bạn đã thanh toán thành công. Đơn hàng dự kiến sẽ được giao đến địa chỉ của bạn trong vòng 10-14 ngày làm việc sau khi bạn đặt hàng.)

  • Tiếng Đức

Q: Ich möchte dieses Produkt kaufen, weiß aber nicht, wie man es kauft? (Wie gebe ich eine Bestellung auf?)

A: Hallo! Um unsere Produkte zu kaufen, folgen Sie bitte diesen Schritten: Klicken Sie auf „Ihre Bestellinformationen ausfüllen“. Sie erhalten umgehend eine Bestätigungs-E-Mail, sobald die Zahlung erfolgt ist. Das Paket sollte innerhalb von 10-14 Werktagen nach der Bestellung ankommen.

  • Tiếng Hà Lan

Q: Ik wil dit product kopen, maar ik weet niet hoe? (Hoe moet je een bestelling plaatsen?)

A: Hallo! Om onze producten te kopen, volg deze stappen: Klik Vul in uw bestelinformatie. U zult onmiddelijk een bevestigingsemail ontvangen zodra de betaling is gedaan. Het pakket zou binnen 10-14 werkdagen na de bestelling moeten arriveren.

  • Tiếng Pháp

Q: Je veux acheter ce produit, mais je ne sais pas comment l’acheter. (Comment passer une commande ?)

A: Bonjour ! Pour acheter nos produits, veuillez suivre les étapes suivantes : Cliquez sur Remplir les informations de votre commande. Vous recevrez immédiatement un courriel de confirmation une fois le paiement effectué. Le colis devrait arriver dans les 10 à 14 jours ouvrables après la commande.

  • Tiếng Ý

Q: Voglio acquistare questo prodotto, ma non so come acquistarlo? (Come effettuare un ordine?)

A: Ciao! Per acquistare i nostri prodotti, ti preghiamo di seguire questi passaggi: Clicca su Compila nelle informazioni dell’ordine. Riceverai immediatamente un’e-mail di conferma una volta effettuato il pagamento. Il pacco dovrebbe arrivare entro 10-14 giorni lavorativi dall’ordine.

  • Tiếng Tây Ban Nha

Q: Quiero comprar este producto, pero no sé cómo comprarlo. (¿Cómo realizar un pedido?)

A: ¡Hola! Para comprar nuestros productos, por favor siga estos pasos: Haga clic y complete la información del pedido. De inmediato recibirá un email de confirmación una vez que el pago haya sido realizado. El paquete debería llegar dentro de los 10 a 14 días hábiles desde realizado el pedido.

  • Tiếng Bồ Đào Nha 

Q: Quero comprar este artigo mas não sei como comprá-lo? (Como realizar um pedido?)

A: Olá! Para comprar nossos produtos, siga os seguintes passos :
Clique e Entre os dados do seu pedido. Receberá um email de confirmação imediatamente uma vez o pagamento realizado. A encomenda chegará dentro de 10 a 14 dias úteis depois de finalizar o pedido.


 

6) Where is your store? (Khách muốn hỏi cửa hàng của bạn ở đâu)

==> Hello, we are currently an online store with international delivery. (Tạm dịch: Xin chào, chúng tôi là shop bán hàng online nhưng có dịch vụ giao hàng quốc tế.)

  • Tiếng Đức

Q: Wo ist Ihr Geschäft?

A: Hallo, wir sind derzeit ein Online-Shop mit internationaler Lieferung.

  • Tiếng Hà Lan

Q: Waar is uw winkel?

A: Hallo, we zijn momenteel een online winkel met internationale levering.

  • Tiếng Pháp

Q: Où se trouve votre magasin ?

A: Bonjour, nous sommes actuellement une boutique en ligne avec livraison internationale.

  • Tiếng Ý

Q: Dov’è il vostro negozio?

A: Ciao, attualmente siamo un negozio online con spedizione in tutto il mondo.

  • Tiếng Tây Ban Nha

Q: ¿Dónde se encuentra su tienda?

A: Hola, actualmente somos una tienda en línea con envío internacional.

  • Tiếng Bồ Đào Nha 

Q: Onde está a loja?

A: Olá, somos uma loja online, com entrega internacional.


 

7) What is your website? (Khách muốn hỏi link store của bạn)

==> Hi, you can find our online store here: <link> (Tạm dịch: Xin chào, đây là link store của chúng tôi <link>.)

  • Tiếng Đức

F: Wie lautet Ihre Webseite-Adresse?

A: Hallo, Sie finden unseren Online-Shop hier: <link>

  • Tiếng Hà Lan

V: Wat is uw website?

A: Hi, u kunt onze online winkel hier vinden: <link>

  • Tiếng Pháp

Q : Quel est votre site web ?

R : Bonjour, vous pouvez trouver notre boutique en ligne ici : <link>

  • Tiếng Ý

D: Qual è il vostro sito web?

R: Ciao, puoi trovare il nostro negozio online qui: <link>

  • Tiếng Tây Ban Nha

P: ¿Cuál es su sitio web?

R: Hola, puede encontrar nuestra tienda en línea aquí: <link>

  • Tiếng Bồ Đào Nha 

Q: Qual é o seu site?

A: Olá, podes encontrar nossa loja online aqui : <link>


 

8) What is your phone number/hotline? (Khách muốn hỏi số điện thoại của công ty bạn)

==> Sorry, we currently do not have a hotline. Should you have any inquiries, please do not hesitate to reach out to us at support@moteefe.com. (Tạm dịch: Rất xin lỗi nhưng chúng tôi không có hotline. Nếu bạn có bất kỳ thắc mắc nào, xin vui lòng liên hệ với chúng tôi qua support@moteefe.com.)

  • Tiếng Đức

Q: Wie lautet Ihre Telefonnummer/Hotline?

A: Es tut uns leid, aber wir haben derzeit keine Hotline. Sollten Sie Fragen haben, zögern Sie bitte nicht, uns unter support@moteefe.com zu kontaktieren.

  • Tiếng Hà Lan

Q: Wat is uw telefoonnummer?

A: Sorry, we hebben momenteel geen telefoonnummer. Mocht u enige vragen hebben, aarzel dan niet om contact met ons op te nemen via support@moteefe.com

  • Tiếng Pháp

Q: Quel est votre numéro de téléphone ?

A: Désolé, nous n’avons actuellement pas de ligne directe. Si vous avez des questions, n’hésitez pas à nous contacter au support@moteefe.com

  • Tiếng Ý

Q: Qual è il vostro numero di telefono/assistenza?

A: Ci dispiace, attualmente non abbiamo assistenza telefonica. In caso di domande, ti preghiamo di non esitare a contattarci a support@moteefe.com

  • Tiếng Tây Ban Nha

Q: ¿Cuál es su número de teléfono/línea de asistencia?

A: Lo sentimos, actualmente no tenemos una línea de asistencia telefónica. Si tiene cualquier consulta, por favor no dude en contactanos a support@moteefe.com

  • Tiếng Bồ Đào Nha 

Q: Qual é o numéro de telephone para assistencia?

A: Infelizmente não temos linha telefonica para atendimento. Se tiver quaisquer duvidas, pode entrar em contacto com nossa equipe escrevendo para support@moteefe.com


 

9) I’ve just purchased this product, but would like to cancel it. What do I need to do? (Khách muốn huỷ đơn hàng vừa đặt)

==> Hi, order changes and cancellations are only accepted within the first 24 hours.
Please find the exact date and time for this deadline in the confirmation email you receive when you place your order and kindly contact us by email to cancel your order. (Tạm dịch: Xin chào, bạn chỉ có thể thay đổi và huỷ đơn hàng trong vòng 24 tiếng sau khi đặt hàng. Vui lòng tìm lại ngày giờ chính xác trong email xác nhận và liên hệ với chúng tôi qua email để huỷ đơn.)

  • Tiếng Đức

Q: Ich habe gerade diesen Artikel gekauft, möchte ihn aber stornieren. Was muss ich tun?

A: Hallo, Auftragsänderungen und Stornierungen werden nur innerhalb der ersten 24 Stunden akzeptiert.
Das genaue Datum und die genaue Uhrzeit für diese Frist entnehmen Sie bitte der Bestätigungs-E-Mail, die Sie bei Ihrer Bestellung erhalten haben und kontaktieren Sie uns bitte per E-Mail, um Ihre Bestellung zu stornieren.

  • Tiếng Hà Lan

Q: Ik heb dit product gekocht, maar ik zou het willen annuleren. Wat moet ik dan doen?

A: Hallo, veranderingen in bestellingen en annuleringen worden alleen geaccepteerd in de eerste 24 uur.
Vind de precieze datum en tijd voor deze deadline in de bevestigingsemail welke u ontvangen heeft na het plaatsen van uw bestelling en neem contact met ons op via email om de bestelling te annuleren.

  • Tiếng Pháp

Q: Je viens d’acheter ce produit, mais j’aimerais l’annuler. Que dois-je faire ?

A: Bonjour, les modifications et annulations de commande ne sont acceptées que dans les 24 premières heures.
Veuillez trouver la date et l’heure exactes de cette échéance dans le courriel de confirmation que vous avez reçu lorsque vous avez passé votre commande et contactez-nous par courriel pour annuler votre commande.

  • Tiếng Ý

Q: Ho appena acquistato questo prodotto, ma vorrei annullare. Cosa devo fare?

A: Ciao, modifiche e annullamenti degli ordini sono accettati soltanto entro le prime 24 ore.
Ti preghiamo di trovare la data e l’ora esatte di questa scadenza nella e-mail di conferma che hai ricevuto al momento dell’ordine e gentilmente contattarci via e-mail per annullare l’ordine.

  • Tiếng Tây Ban Nha

Q: He comprado este producto, pero deseo cancelarlo. ¿Qué tengo que hacer?

A: Hola, los cambios y cancelaciones solo se aceptan durante las primeras 24 horas. Por favor encuentre la fecha y hora exactas de este límite en el email de confirmación que recibe cuando realiza el pedido y contáctenos por email para cancelar su pedido.

  • Tiếng Bồ Đào Nha 

Q: Eu comprei este artigo mas gostaria de cancelar o pedido. Como proceder?

A: Olá, Apenas podemos cancelar encomendas ou editar os dados das mesmas nas primeiras 24 horas, após a recepção dos pedidos. Esta informação consta do nosso e-mail de confirmação, o qual lhe é enviado após completar a sua compra. Tens de nos contactar por email para cancelar a sua compra dentro desse prazo.


 

10) Does this price include pillow and its cover? (Khách muốn hỏi giá bán gối tựa có kèm ruột gối không)

==> Hello, the product price includes both pillow and pillow cover. You will receive a pillow as advertised. (Tạm dịch: Xin chào, giá bán này đã bao gồm ruột và vỏ gối. Bạn sẽ nhận được cái gối như đã quảng cáo.)

  • Tiếng Đức

Q: Ist in diesem Preis das Kissen und sein Bezug enthalten?

A: Hallo, der Produktpreis beinhaltet sowohl Kissen als auch Kissenbezug. Sie erhalten das Kissen wie beworben.

  • Tiếng Hà Lan

Q: Is deze prijs inclusief kussen en kussenhoes?

A: Hallo, de productprijs is inclusief kussen en kussenhoes. U zult een kussen ontvangen zoals geadverteerd.

  • Tiếng Pháp

Q: Ce prix inclut-il l’oreiller et sa taie ?

A: Bonjour, le prix du produit comprend l’oreiller et la taie d’oreiller. Vous recevrez un oreiller tel qu’annoncé.

  • Tiếng Ý

Q: Questo prezzo include il cuscino e la federa?

A: Ciao, il prezzo del prodotto include sia il cuscino che la federa. Riceverai un cuscino come indicato.

  • Tiếng Tây Ban Nha

Q: ¿Este precio incluye tanto el almohadón como su funda?

A: Hola, el precio del producto incluye tanto el almohadón como la funda del almohadón. Recibirá un almohadón como el que se anuncia.

  • Tiếng Bồ Đào Nha 

Q: O preço inclui a almofada e a capa da almofada?

A: Olá, o preço inclui sim a almofada e a capa de almofada. Receberá o pedido como está anunciado.

(còn tiếp)

Moteefe Vietnam Team.

 

%d bloggers like this: